Вакансии внештатных письменных и устных переводчиков казахского, английского, немецкого, французского, итальянского, испанского, португальского, нидерландского, датского, шведского, норвежского, финского, польского, чешского, японского, китайского, корейского и других языков.

 

Требования к соискателю (письменный перевод):

 — высшее лингвистическое или техническое образование

— серьезный опыт письменных переводов в каких-либо областях (свыше 5 лет)

— свободное владение ПК

— постоянный выход в Интернет

— ответственность, внимательность, аккуратность

 

Условия работы и вознаграждение (письменный перевод):

— выполнение письменных переводов по указанным Вами тематикам на своем компьютере и сдача их нам в электронном виде

— оплата услуг внештатных переводчиков зависит от их квалификации, а также от сложности, срочности и объема каждого конкретного

требования к соискателю (устный последовательный или синхронный перевод):

 

Требования к соискателю (устный последовательный или синхронный перевод):

— высшее лингвистическое или техническое образование

— опыт работы устного последовательного и синхронного перевода в каких-либо областях (свыше 5 лет)

 

Условия работы и вознаграждение (устный последовательный или синхронный перевод):

 — устные переводы на переговорах, выставках, семинарах и т.п.

— оплата услуг устных переводчиков зависит от их квалификации, вида перевода (синхронный или последовательный), а также количества  часов или дней, на которые поступил заказ

 
Свои резюме можете присылать на электронный адрес компании: office@almaty-translation.kz 
Резюме присылайте на казахском или русском языках. В письме следует указать, являетесь ли Вы ИП, а также Ваши расценки на перевод

Если Вы отвечаете вышеприведенным требованиям, и Вам интересна данная вакансия, то Вы можете позвонить нам и записаться на собеседование. На собеседовании Вам выдадут тестовый перевод, который необходимо выполнить дома и потом прислать или привезти нам. На основании тестовой работы и собеседования будет принято решение о Вашем зачислении на работу или отклонении Вашей кандидатуры. На любые интересующие Вас вопросы наши сотрудники с удовольствием ответят Вам по телефону.

 P.S. Наша компания оставляет за собой право отвечать не на все сообщения, и обращаться только к тем переводчикам, которые отвечают нашим  требованиям, и имеют соответствующие знания и навыки для участия в нашем проекте.

zakaz@almaty- translation.kz

Добавить комментарий